29
Jan
08

“Love is like a stove/it burns you when it’s hot”

Pojma nimam kaj me švasa, fleša, tolče po glavi in vrta črvive luknje v srce.1 In zdaj ne vem točno kaj mi fali ampak kar jokala bi cel čas. Kar nekaj me spet moj sick mind psihira in dela neke čudne in bolne scenarije, ki vsebujejo različice od A do ŽBNJ. Name it! Ko si sicer čisto zadovoljen z vsem kar imaš, kar si in potem je tam ena in edina stvar, ki ti uničuje odnose, ki te prevrtava in dela krvave rove skozi tvoje telo, ki jo čutiš po celem trebuhu, vzdolž hrbtenice do trtice in skozi, na drugo stran do maternice, pa iz tam dirita v srce in nato v glavo. Iz glave v jezik. In jezik potem razfuka vse kar je najlepše. Meje mojega sveta so meje mojega jezika.2 Definitivno je moj svet ali majhen in zloben ali pa manično-depresiven. Škodim sebi, škodim drugim. Zaupanje sem izničila, strah eksponentno povečala. Odvod poguma je plašnost. Koren ega je nesigurnost. Iz poezije sem ustvarila matematiko, iz ljubezni školjko.

The Everly Brothers: Love Hurts (julij 1960)

YouTube slika preogleda

Po Everly Brothersih se je zvrstilo še ogromno glasbenikov, ki so naredili coverje tega komada, od Roy Orbinsona, Cher, Bon jovija, The Who, Joan Jett, pa do britanskega banda iz 70h Nazareth, ki prednjači pred vsemi po popularnosti svoje verzije.3

YouTube slika preogleda

Ko sem res dobre volje potenciram to v višave. Ko sem v pizdi, špilam mazohizem, dokler me ne butne na najbolj spodnjo točko krožnice. Ponavadi to počnem z glasbo in kolikor se sliši smešno, kar nekaj mazohističnih komadov je takih, ki bi se jim, če le ne bi bila slabe volje, samo smejala zaradi njihovega preveč cukranega in z medom politega priokusa. In tako sem danes poskušala do tega trenutka špilat mazohizem, but Keith said no!!! :D Ne morem si pomagati, ampak človek je hodeči antidepresiv in zame en največjih ljudi v lajfu. Hudiček stari, en viski grem spit zate, še na dolga leta! Če te bom poslušala vedno, ko bom bila take volje, jih bom tudi jst dočakala ogromno, z vsemi častnimi gubami (smejalnimi) in artritisom. :D No, tako je tukaj meni najljubši, najbolj simpatični in ultra kjutiš cover Love hurts:

YouTube slika preogleda

Zdej se vsaj malček smejem. Naaah, še zmeri sem v pizdi.

P.S.: Sladokusci kliknite še sem, smeha potrebni pa sem, sem in sem. :D I simply adore him!!! :D

P.S.S.: A veste v katerem filmu nastopa lik Keitha Richardsa, le da pod drugim imenom? ;)


-------------------------
  1. Ali pa v bolno glavo. Sej ne vem kaj imam bolj bolno – srce ali glavo.((nazaj))
  2. Ludwig Wittgenstein: Tractatus Logico-Philosophicus. 1922.((nazaj))
  3. Oni so tudi prvi, ki so spremenili original – verz “love is like a stove/it burns you when it’s hot” je postal “love is like a flame/it burns you when it’s hot”.((nazaj))
  • Share/Bookmark



6 Odzivov do ““Love is like a stove/it burns you when it’s hot””


  1. 1    Ana 29.01.2008 ob 21:01

    everything sounds familliar 2 mee :)

    nekdo je rekel: na koncu je vse ok. kdaj bo konec se ne ve. jih pa je mnogo. tak da…temu se reče verjetno osebna rast – spopadaš se s problemi z lastnimi golimi pestmi.

    glasba pa je ZAKON. nasplošno. tale pa tud!

  2. 2 irenca   irenca 29.01.2008 ob 21:43

    Besedne zveze “osebna rast”, poleg “tolerantnosti” in “relativnosti” zaradi pogostosti in izprijenosti ne maram. Furam safr, samo to… :)

    Jah, glasba ponuja strastem sredstvo, da same igrajo, bi rekel moj omiljeni filozof… ;)

    Nagradno vprašanje je pa še vedno v igri… :roll:

  3. 3    Ana 31.01.2008 ob 00:43

    no, zaj vidim se morm popravljat, again jaooo babnce :) …ampak si napačno dojela to “osebno rast”. večkrat tud sama ubijam s pogledom, ko začujem podobne…enako velja za besedo: ljubezen.

    sicer pa sem mislila zelo nevtralno heh rečimo temu drugače: aj safr, aj grou :P

  4. 4    Ana 31.01.2008 ob 00:45

    ne mene s tem nagradnim nooo.. razn če mi obljubiš lalique parfem, eno mojo omiljeno nagledano torbo ter letalsko karto za vukojebino :mrgreen:

  5. 5    had 31.01.2008 ob 13:17

    pirates of the caribbean

    zanimivo pa je, kako moski preberemo stavek: Sladokusci kliknite še sem, smeha potrebni pa sem, sem in sem.

    Sladokusci kliknite še sem, potrebni pa sem, sem in sem.

    khm :)

  6. 6 irenca   irenca 31.01.2008 ob 13:23

    Mal sem se neumno izrazla… Kdo igra ta lik, ne kateri film… čeprav je bilo vprašanje bolj namenjeno bejbikam, ti si pa itak party pepper, sem ti že rekla! :P

    Ma dijoproko, evo, mojim čistim, ženskim možganom [teatralenpogledvstranagain) ne bi nikoli prišlo do kakšne take asociacije, damn it… res je nekaj narobe z vami :)

Komentiraj

Komentiranje iz tujine je omogočeno zgolj prijavljenim uporabnikom !